读成:いえのころうどう,いえのころうとう
中文:仆从,家臣
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 家の子郎党[イエノコロウドウ] 主人を持ってその主人に仕える者 |
用中文解释: | 家臣 侍奉主人的仆从 |
家臣,佣人 有主人并服侍主人的人 |
读成:いえのころうどう,いえのころうとう
中文:党羽,喽罗
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 家の子郎党[イエノコロウドウ] ある有力者の子分 |
用中文解释: | 党羽,喽罗 某有权势者的随从 |
读成:いえのころうどう,いえのころうとう
中文:家臣
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 家の子郎等[イエノコロウトウ] 中世日本の武家社会における一族および家臣 |
用中文解释: | 家臣 中世日本武士社会的一个家族及其家臣 |
家臣 中世日本的武士社会的一个家族及其家臣 |