日本語訳なまくらだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | なまくらだ[ナマクラ・ダ] とりたててすぐれた才能のないさま |
用英语解释: | unartful state or quality of having only mediocre talent |
日本語訳鈍,鈍ら,なまくら
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | なまくら[ナマクラ] とりたててすぐれた才能のない人 |
用中文解释: | 迟钝 没有特别优秀才能的人 |
日本語訳鈍
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遅鈍[チドン] 動作や頭の働きが鈍いさま |
用中文解释: | 迟钝 动作或头脑迟钝的样子 |
用英语解释: | slow slow in mind or action |
日本語訳足りない
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 足りない[タリナ・イ] 頭の働きが悪い |
用英语解释: | dull-brained the condition of being mentally weak to some extent |
日本語訳鈍間,鈍ま
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鈍間[ノロマ] まぬけで気がきかないこと |
用中文解释: | 愚蠢,动作迟缓,头脑迟钝 蠢笨,呆头呆脑的 |
日本語訳鈍
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 痴れ者[シレモノ] 愚かでまぬけな人 |
用中文解释: | 白痴,愚人 愚蠢糊涂的人 |
用英语解释: | idiot a person who is stupid |