((成語)) (神話の仙女の衣は縫い目がないことから,多く詩文に関し)破綻や欠点が一切ない,完璧な出来栄えである.
日本語訳満点
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 完璧だ[カンペキ・ダ] 完全で,手落ちがまったくないこと |
用中文解释: | 完美,完善,天衣无缝,登峰造极 完美,毫无差错 |
用英语解释: | perfect the state of being perfect with no mistakes |
日本語訳天衣無縫
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 天衣無縫[テンイムホウ] むじゃきにふるまうこと |
日本語訳天衣無縫さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天衣無縫さ[テンイムホウサ] 天衣無縫である程度 |
日本語訳常山の蛇勢
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 脈絡[ミャクラク] 話の筋のつづきぐあい |
用中文解释: | 脉络 故事情节的连接状况 |
用英语解释: | thread the thread of a story |