读成:だいあく
中文:大恶事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大悪[ダイアク] 大きな悪事 |
读成:だいあく
中文:大恶人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大兇[ダイキョウ] 大悪人 |
读成:だいあく
中文:大恶
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪逆無道だ[アクギャクムドウ・ダ] むごいしうちをするようす |
用中文解释: | 暴虐无道 行动暴虐无道的样子 |
用英语解释: | atrocity the act of doing something savage |
读成:だいあく
中文:残暴,残忍
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 惨忍だ[ザンニン・ダ] 人の性格や言動が荒々しく,冷酷であること |
用中文解释: | 残忍 人的性格或言行粗鲁冷酷 |
用英语解释: | inhumanity of a person, the state of being harsh and cruel |
天下の大悪をあえてする.
冒天下之不韪 - 白水社 中国語辞典
彼は大悪人だ,ぜひ厳しく罰しなければならない.
他是大坏蛋,一定要重办。 - 白水社 中国語辞典