读成:ばあたり
中文:作花式动作或表演
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 場当たり[バアタリ] その場の喝采を博すること |
用中文解释: | (为博得喝彩而)作花式动作或表演 当场博得喝彩 |
读成:ばあたり
中文:即兴,即席
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 場当たり[バアタリ] その場の思いつきで事に当たること |
用中文解释: | 临时 当场临时想起而担任某事 |
この辺りには駐車場がない。
这附近没有停车场。 -
対処が場当たり的な面がある。
处理有临时应付的一面。 -
その場その場の話をする,当たり障りのない話をする.
说些应景话 - 白水社 中国語辞典