读成:ほうじる
中文:报答
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 報ずる[ホウ・ズル] 恩などにむくいる |
用中文解释: | 报答 报答恩情等 |
读成:ほうじる
中文:通知,报告
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伝える[ツタエ・ル] 人に知らせる |
用中文解释: | 转告,告知 让人知道 |
用英语解释: | tell to inform a person |
读成:ほうじる
中文:报告,报导
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 発表する[ハッピョウ・スル] 広く世間に知らせる |
用中文解释: | 发表,发布 让广大社会知道 |
用英语解释: | publication to make something known to the public |