日本語訳詰る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰まる[ツマ・ル] (物が器に)ぎっしり入る |
用中文解释: | 塞满 (物体)满满地放入(容器里) |
日本語訳埋る,埋まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埋まる[ウズマ・ル] 人や物でいっぱいになる |
用中文解释: | 挤满 被人或东西挤得满满当当 |
挤满 被人或物挤得满满当当 |
桌子上堆满了吃喝儿。
テーブルの上には飲み物・食べ物が山積みされている. - 白水社 中国語辞典
场院里堆满了草。
農家の前庭に草がいっぱい積み重ねてある. - 白水社 中国語辞典
商店的仓库里堆满了货物。
商店の倉には商品が山積みになっている. - 白水社 中国語辞典