读成:ありどころ
中文:所在
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ありか[アリカ] 物のある所 |
用中文解释: | 所在 物体所在的地方 |
读成:ざいしょ
中文:故乡,家乡
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 故郷[コキョウ] 自分が生まれ育った土地 |
用中文解释: | 故乡 自己出生成长的地方 |
用英语解释: | hometown region of land defined by social factor (birthplace or hometown) |
读成:ざいしょ
中文:住所
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:居住场所
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 在所[ザイショ] 住んでいる場所 |
用英语解释: | living quarters a place where one lives |
現在お持ちの
现在所持有的。 -
分かる範囲で結構です。
在所知范围就可以。 -
あなたがいないから楽しくない。
因为你不在所以我不开心。 -