名詞
1
住まい,住む所.
2
泊まる所.
日本語訳住所
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 住所[ジュウショ] その人の住んでいる所番地 |
用英语解释: | add. a person's current residential address |
日本語訳居場所
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 居場所[イバショ] 人のいるところ |
日本語訳宿元,宿許
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 宿許[ヤドモト] いま住んでいるところ |
日本語訳住所
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 住所[ジュウショ] 人が住んでいる場所 |
日本語訳住場所,アドレス,アド
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 住所[ジュウショ] 住み場所 |
用中文解释: | 住址 住址 |
用英语解释: | address the address of one's place of residence |
日本語訳お宿,御宿
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | お宿[オヤド] 自分の家でない家 |
日本語訳栖,人戸,家
対訳の関係完全同義関係
日本語訳院,人家,建家,立家,居館,宿り,立ち家,家居,屋,屋敷,建ち家,建屋,家宅,邸,邸宅
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳屋,建家,室家
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 住居[ジュウキョ] 人が居住するための建物 |
用中文解释: | 住宅 供人居住的建筑物 |
住处,住宅,住所 指人居住的建筑物 | |
住所 用于人居住的建筑物 | |
住宅,住处 供人居住的建筑物 | |
用英语解释: | dwelling a building for people to live in |
日本語訳所,処
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 所[トコロ] 住んでいるところ |
用中文解释: | 住处 居住的地方 |
用英语解释: | address one's residential address |
日本語訳泊まり,泊り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 泊まり[トマリ] 宿泊する宿 |
用中文解释: | 旅馆,住处 住宿的地方 |
日本語訳泊まり,泊り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 泊まり[トマリ] 宿泊地 |
用中文解释: | 住处,旅馆 住宿处 |
日本語訳居住,居
対訳の関係完全同義関係
日本語訳住みか,門
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 住居[ジュウキョ] 人が居住する家 |
用中文解释: | 住居 人居住的房屋 |
住所;住宅 人居住的家 | |
住所,住宅 住人的房子 | |
居所;住处 人们居住的家 | |
用英语解释: | home a house in which people live |
日本語訳立処,立所,居処,立ち所,居所,立ち処
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 在所[ザイショ] 住んでいる場所 |
用中文解释: | 住所 居住的地方 |
用英语解释: | living quarters a place where one lives |
日本語訳栖,住みか,棲み家,住家,棲家,住み処,住処,住み家
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 居住地[キョジュウチ] 居住している土地 |
用中文解释: | 居住地 居住的土地 |
用英语解释: | residence the area where a person lives |
一定的住处
一定の住まい. - 白水社 中国語辞典
找自己的住处。
自分の居場所を探す。 -
信能送到新住处吗?
新しい住所に手紙は届きますか? -