((方言))
1
名詞 人を笑わせる言葉・しぐさ.
2
名詞 手練手管,あの手この手.
3
名詞 腕前,手並み.
4
形容詞 おかしい,面白い.
((方言))
1
名詞 (人を笑わせる)ギャグ,しぐさ,ふざけ.
2
名詞 手管,からくり,あの手この手,トリック.≦花招.
3
形容詞 面白い,おかしい,滑稽である.
日本語訳道化
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道化[ドウケ] 人を笑わせるような言動 |
用英语解释: | joke something said or done to cause laughter or amusement |
日本語訳地口おち
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 落ち[オチ] 落後で,最後の酒落で話を結ぶ部分 |
用中文解释: | 有趣的收尾 单口相声中,最后以诙谐语结句的部分 |
用英语解释: | punch line a joke at the end of a comic story |
日本語訳ギャグ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 笑話[ショウワ] 滑稽な話 |
用中文解释: | 笑话 滑稽的故事 |
日本語訳外連
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 外連[ケレン] 外連という,奇抜さを狙った芸の演出 |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
摆噱头
あの手この手を使う. - 白水社 中国語辞典
有噱头
腕前がある,なかなかやる. - 白水社 中国語辞典
卖弄噱头
得意になってふざける. - 白水社 中国語辞典