日本語訳噴き上がる,吹き上る,吹き上がる,吹きあがる,噴き上る,噴上る,吹上がる,噴上がる,吹上る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 噴き上がる[フキアガ・ル] 水や蒸気などが強い勢いで上がる |
用中文解释: | 喷起 水或蒸汽等喷得很高 |
日本語訳吹上げる,噴き上げ,吹上げ,噴上げ,吹き上げ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹きあげる[フキアゲ・ル] 水や温泉などが勢いよく上に向かって出てくること |
用中文解释: | 喷起,向上喷 水或温泉等向上喷出很高 |
日本語訳噴上げる,吹上げる,噴きあげる,吹き上げる,吹きあげる,噴き上げる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 噴き上げる[フキアゲ・ル] (水や水蒸気などが)噴出した勢いで上にある物を持ち上げる |
用中文解释: | 喷起 通过(水或水蒸气等)喷出的猛劲把放在上面的物体抬起 |
喷起 (水或水蒸气)喷出的势头托起上面的物体 |