日语在线翻译

善良さ

[ぜんりょうさ] [zenryousa]

善良さ

读成:ぜんりょうさ

中文:善良
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

善良さ的概念说明:
用日语解释:温厚さ[オンコウサ]
性格や態度が穏やかで優しい程度
用中文解释:温厚,敦厚
性格或态度和蔼而温和的程度
用英语解释:mildness
the degree to which a person's nature is gentle and kind

善良さ

读成:ぜんりょうさ

中文:善良
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:温顺的,温柔的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

善良さ的概念说明:
用日语解释:温和だ[オンワ・ダ]
性格や態度が穏やかで優しいこと
用中文解释:温和的,温顺的
性格或者态度稳重典雅
用英语解释:kindliness
being gentle and kind


彼の心根は優しい.

他的心地很善良。 - 白水社 中国語辞典

人物の善良さと邪悪さは微に入り細をうがって描写されている.

人物的善良和邪恶刻画得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典

優しい心を持っていたい。

我想有一颗善良的心。 - 


相关/近似词汇:

善良 温柔的 温顺的 邪恶