動詞 (物価を)つり上げる.
日本語訳煽り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 煽り[アオリ] 相場で煽りという売買 |
用中文解释: | 哄抬(行市) 在市场哄抬(行市)这种行为 |
日本語訳競りあげる,競上げる,せり上げる,競り上げる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競り上げる[セリアゲ・ル] 競売で値段を次第に高くする |
用中文解释: | 哄抬 拍卖中逐渐抬高价格 |
哄抬,竞相抬高 拍卖中逐渐抬高价格 |
日本語訳競り上る,せり上がる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競り上がる[セリアガ・ル] 競売で,値段が次第に高くなる |
用中文解释: | 哄抬 拍卖中,价格逐渐升高 |
那个药店正哄抬价格被搜查。
その薬局は価格釣上げで捜査されている。 -
有些不法商人,趁闹水災,哄抬蔬菜价钱。
一部の悪徳商人が水害につけ込んで,野菜の値段をつり上げている. - 白水社 中国語辞典