日本語訳引き揚げ,引き上げ,引揚げ,引上げ,引上,引揚
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引き上げ[ヒキアゲ] 引っ張り上げること |
用中文解释: | 拉上来 拉上来 |
日本語訳吊し,吊,吊るし
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吊るし[ツルシ] 高所から吊り下げ苦しめる拷問 |
用中文解释: | 悬吊,吊起 从高出悬吊着进行拷问 |
日本語訳吊し,吊,吊るし
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 吊るし[ツルシ] 物を吊すこと |
用中文解释: | 吊,吊起,悬挂 吊起东西 |
日本語訳引揚げる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち去る[タチサ・ル] 立ち去る |
用中文解释: | 离开 离开 |
用英语解释: | leave to leave a place |
日本語訳吊るし上げ,吊るしあげ,つるし上げ,吊しあげ,吊し上げ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吊るし上げ[ツルシアゲ] 縛って高い所につるすこと |
用中文解释: | 吊起,吊上;挂起 捆绑起来并吊在高处 |
日本語訳吊る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吊る[ツ・ル] 相撲で,相手のまわしに手をかけて持ち上げる |
日本語訳吊
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掛ける[カケ・ル] 柱や壁に物をつり下げる |
用中文解释: | 吊起 把东西挂在柱子或墙上 |
用英语解释: | hang to hang something on a wall or pillar |
吊起眼睛
目をつり上げる. - 白水社 中国語辞典
用起重机吊起。
クレーンで吊り上げる -
用起重机吊起来
クレーンで吊り上げる -