读成:つるしあげ
中文:吊起,挂起,吊上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吊るし上げ[ツルシアゲ] 縛って高い所につるすこと |
用中文解释: | 吊起,吊上;挂起 捆绑起来并吊在高处 |
读成:つるしあげ
中文:围攻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:群众批斗,集体责问
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 吊るし上げ[ツルシアゲ] 一人または少数者を大勢で問いつめて責めたてること |
用中文解释: | 围攻;集体责问;群众批斗 多数人盘问并严加指责一个或少数人 |