读成:あわせもつ
中文:同时拥有
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 併せ持つ[アワセモ・ツ] (二つ以上の物を)一緒に持つ |
用中文解释: | 同时拥有 同时拥有(两个以上的东西) |
读成:あわせもつ
中文:兼有,兼具,兼备
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 合わせ持つ[アワセモ・ツ] 複数の性質を兼ね備える |
用中文解释: | 兼有,兼备,兼具 兼具多种性质 |
用英语解释: | unite to possess more than two characteristics |
処理装置は、3Dディスプレイ上で3Dビデオ・データと組み合わせられる補助データを提供するための補助処理ユニット53を持つ。
处理设备具有辅助处理单元 53,其用于提供在 3D显示器上要与 3D视频数据组合的辅助数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、画像1〜画像4の全ての画像間の移動量を求めて、予め設定した最大移動量以下で最大の移動量を持つ画像の組み合わせを選択するといった処理としてもよい。
可替代地,可以执行处理以确定所有的图像 1到 4之间的移动量,并选择具有不超过预设最大移动量的最大移动量的图像的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、ストライプの第1シーケンス中のデータ要素番号Nが、ストライプの第2シーケンス中のデータ要素番号Nと同じ水平位置を持つように、シーケンスが水平方向に位置合わせされることができる。
在这种情况下,这些序列可以水平对准,使得第一条纹序列中的数据元素号 N与第二条纹序列中的数据元素号 N具有相同的水平位置。 - 中国語 特許翻訳例文集