形容詞
1
古ぼけている,古臭い.
2
古めかしい,時代に後れている.
日本語訳古めかしさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 古臭さ[フルクササ] 時間を経た様子が顕著である程度 |
用中文解释: | 古老,古旧,陈旧,古香古色 时间长久的样子显著的程度 |
日本語訳時代掛る,時代掛かる,時代
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 時代掛かる[ジダイガカ・ル] 古くさい感じがする |
用中文解释: | 陈旧,古式 感觉非常古老 |
日本語訳大時代だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 古惚ける[フルボケ・ル] ひどく古い感じであるさま |
用中文解释: | 变陈旧;破旧;又旧又脏 感觉十分旧的样子 |
用英语解释: | antiquated old and not suited to present needs or conditions; not modern; old-fashioned |
日本語訳老廃する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 老廃する[ロウハイ・スル] (物が)古くて役に立たなくなる |
日本語訳古めかしさ,古臭さ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 古臭さ[フルクササ] 時間を経た様子が顕著であること |
用中文解释: | 陈旧 明显经过了很长时间 |
用英语解释: | antiquation the state of being antiquated |
關於「古旧」的發音和釋義,請看「古舊」。 此詞「古旧」是「古舊」的簡化字。 |
古旧岁月
昔の年代. - 白水社 中国語辞典
样式十分古旧。
スタイルは全く時代後れである. - 白水社 中国語辞典
本店善价收买古旧书画。
弊店では古い書画を高価にて買い受けます. - 白水社 中国語辞典