读成:とりしずめる
中文:平定,平息,镇压
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り鎮める[トリシズメ・ル] 騒ぎなどを押さえて落ち着かせる |
用中文解释: | 平息,平定,镇压 压制并使骚乱平静下来 |
用英语解释: | calm to calm an excited person |
读成:とりしずめる
中文:使平静,使安静
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取り鎮める[トリシズメ・ル] 気持ちを静める |
用中文解释: | 使平静 使心静下来 |
用英语解释: | soothe to calm down a person's emotions |