读成:とりなおす
中文:重新拿起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り直す[トリナオ・ス] 持ち方を変えて持つ |
用中文解释: | 重新拿起 改变持有方法而拿起 |
用英语解释: | regrasp to change the way something is being held |
读成:とりなおす
中文:恢复,重振
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り直す[トリナオ・ス] 気分を取り直す |
用中文解释: | 恢复(情绪) 恢复情绪 |
读成:とりなおす
中文:重新开始相扑比赛
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 取り直す[トリナオ・ス] 相撲の勝負を取り直す |
用中文解释: | 重新开始比赛 相扑比赛中,重新开始比赛 |