日本語訳立ち上がれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち上がれる[タチアガレ・ル] 苦しい状態から立ち上がることができる |
日本語訳盛りかえせる,盛り返せる,盛返せる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 盛り返せる[モリカエセ・ル] 弱まっていた勢いを盛り返すことができる |
用中文解释: | 能恢复 能够将衰弱了的势头恢复过来 |
日本語訳取直せる,取りなおせる,取り直せる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 取りなおせる[トリナオセ・ル] 気を取り直すことができる |
用中文解释: | 能重振 能够重振精神 |