日语在线翻译

取り得

[とりえ] [torie]

取り得

读成:とりえ

中文:长处,优点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:可取之处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

取り得的概念说明:
用日语解释:長所[チョウショ]
すぐれているところ
用中文解释:优点;长处
优秀的地方
用英语解释:strength
a strong point

取り得

读成:とりどく

中文:拿到就算便宜,多拿多占便宜
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

取り得的概念说明:
用日语解释:取り得[トリドク]
取った分だけ得をすること


取り得るウォータマーク信号は図2に示される。

在图 2描绘了可能的水印信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、STEP1の取り得る値の範囲をSPEED_MIN≦|STEP1|≦SPEED_MAXとする。

STEP1在 SPEED_MIN≤ |STEP1|≤ SPEED_MAX的范围内取值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、STEP2の取り得る値の範囲をSPEED_MIN≦|STEP2|≦SPEED_MAXとする。

STEP2在 SPEED_MIN≤ |STEP2|≤ SPEED_MAX的范围内取值。 - 中国語 特許翻訳例文集