读成:とりだせる
中文:能拿出,能掏出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り出せる[トリダセ・ル] 手に取って外へ出すことができる |
用中文解释: | 能拿出,能掏出 能够拿在手里掏出 |
读成:とりだせる
中文:能选出,能抽出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取り出せる[トリダセ・ル] 多くの中から選び出すことができる |
用中文解释: | 能选出,能抽出 能够从许多中选出来 |
また、CG画像生成装置22のCG記述データ記憶部83に記憶されているCG記述データを、CG画像生成装置22の外部に取り出せる構成にしてもよい。
此外,还可以采用这样的配置,该配置允许CG图像产生装置 22的 CG描述数据存储部件 83中存储的 CG描述数据被带到 CG图像产生装置 22的外面。 - 中国語 特許翻訳例文集