動詞 (撃退された敵・猛獣などが)逆襲する,反撃に出る.
日本語訳反撥する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 反発する[ハンパツ・スル] (物を)跳ね返す |
用中文解释: | 反攻 (将物体)反弹回去 |
用英语解释: | repel to bounce a thing back so that it rebounds |
日本語訳巻き返す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巻き返す[マキカエ・ス] (劣勢の状態から)盛り返して反撃する |
日本語訳巻きかえし,巻返し,巻返
対訳の関係完全同義関係
日本語訳巻き返し
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巻き返し[マキカエシ] 態勢を盛り返して反撃すること |
用中文解释: | 反攻,反击 反攻,反击,反扑,翻案,东山再起 |
发动反扑
反撃に出る. - 白水社 中国語辞典
进行反扑
反撃を行なう. - 白水社 中国語辞典
猖狂反扑
気違いじみた反撃. - 白水社 中国語辞典