日语在线翻译

伺机

[うかがいつくえ] [ukagaitukue]

伺机

拼音:sìjī

動詞 (2音節動詞の前に用いて4字句を作り)機会をうかがう.


用例
  • 伺机打击=時機を待って打撃を加える.
  • 伺机反扑=時機を待って逆襲する.
  • 伺机还 huán 击=機会をうかがって反撃に出る.


伺机

副詞

日本語訳窺う
対訳の関係完全同義関係

伺机的概念说明:
用日语解释:窺う[ウカガ・ウ]
時機の来るのを待ち受ける

伺机

動詞

日本語訳付狙う,つけ狙う,付け狙う,付けねらう
対訳の関係完全同義関係

伺机的概念说明:
用日语解释:付けねらう[ツケネラ・ウ]
相手のあとをつけて目的遂行の機会をうかがう
用中文解释:(跟在后边)伺机(加害,行事)
跟在对方后边,等候达到目的的机会
(跟在后边)伺机(行事)
跟在对手的后面寻求达成目的的机会

伺机

副詞

日本語訳睨合,睨合い
対訳の関係完全同義関係

日本語訳睨み合い
対訳の関係パラフレーズ

伺机的概念说明:
用日语解释:にらみ合い[ニラミアイ]
取引で,売方も買方も機が熟するのを待つこと
用中文解释:伺机
在商业活动中,买方和卖方都等待时机成熟

伺机

副詞

日本語訳狙う
対訳の関係部分同義関係

伺机的概念说明:
用日语解释:狙う[ネラ・ウ]
(適当な機会を)うかがい見る

伺机

副詞

日本語訳付狙う,つけ狙う,付け狙う,付けねらう
対訳の関係完全同義関係

伺机的概念说明:
用日语解释:尾行する[ビコウ・スル]
人のあとをつけて行く
用中文解释:尾行,跟踪
跟在别人后面走
尾随
在别人身后跟踪
用英语解释:tail
to follow someone from behind

索引トップ用語の索引ランキング

伺机

表記

规范字(简化字):伺机(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:伺機(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:伺機(台湾)
香港标准字形:伺機(香港、澳门)

意味

  1. 等候適當的時機、偵候可乘之機。
    • 《農作物抗病品種的培養》:“在作物的周圍,有許多病菌伺機侵入作物體內,破壞作物的組織。

関連語

  • 異序詞:
  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞:伺機而動
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:выискивать лазейку, выжидать удобный случай
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。