日本語訳何とか,辛くも
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 辛くも[カラクモ] ほとんど余裕がないさま |
用中文解释: | 好不容易 几乎没有余裕 |
用英语解释: | narrowly in a narrow way or form or within narrow limits |
日本語訳辛々,辛辛
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 辛々[カラガラ] 九死に一生を得たさま |
日本語訳不承不承
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | faute de mieux unwillingly |
日本語訳無理だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 無理だ[ムリ・ダ] するのが難しいさま |
今年我们公司勉强地维持了盈亏平衡。
今年わが社はかろうじてとんとんだった。 -
请你不要勉强地做活动。
無理をせず活動していただきたいと思います。 -
我很勉强地陪妹妹到公园去了。
私はしぶしぶ妹のお供をして公園へ行った. - 白水社 中国語辞典