日本語訳怖めず臆せず
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 怖めず臆せず[オメズオクセズ] 気おくれしないさま |
日本語訳敢然
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敢然[カンゼン] 思い切って行うさま |
用英语解释: | unhesitating without hesitation |
日本語訳皎たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 皎たる[コウ・タル] いさぎよい |
我觉得你勇敢地选择了新的人生。
勇気を持って新たな人生を選んだことと思います。 -
科学家勇敢地闯入了生命的禁区。
科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典
科学家勇敢地闯入了生命的禁区。
科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典