读成:いたわしさ
中文:同情,怜悯
中国語品詞動詞
用日语解释: | 労わしさ[イタワシサ] 気の毒で同情に堪えない程度 |
用中文解释: | 同情;怜悯 可怜到不能不被同情的程度 |
读成:いたわしさ
中文:可怜
中国語品詞動詞
中文:令人同情
中国語品詞動詞フレーズ
用日语解释: | 労わしさ[イタワシサ] 気の毒で同情に堪えないこと |
用中文解释: | 令人同情;可怜 可怜得不能不被同情 |
先に苦労して後で楽しむ.
先忧后乐 - 白水社 中国語辞典
あの苦労した歳月を思い出す.
忆起那辛劳的岁月。 - 白水社 中国語辞典
最初は、どんな仕事でも大変苦労します。
最开始的时候,不管什么样的工作都很辛苦。 -