読み方けずりまわし
中国語訳雕刻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 彫刻[チョウコク] 物に小刀細工をすること |
中国語での説明 | 雕刻 指用小刀在物品上雕刻 |
英語での説明 | engraving the art or work of an engraver |
読み方けずりまわし
中国語訳小心谨慎地玩弄策略
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 削り回し[ケズリマワシ] ちまちまと策を弄すること |
読み方けずりまわし
中国語訳心胸狭窄地玩弄策略的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 削り回し[ケズリマワシ] こせこせと策を弄する人 |
読み方けずりまわし
中国語訳僧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 僧侶[ソウリョ] 仏教の僧侶 |
中国語での説明 | 僧侣 佛教的僧侣 |
英語での説明 | monk a Buddhist priest |
彼は相手が打って来たボールをカットして返した.
他把对方打过来的球削回去了。 - 白水社 中国語辞典