動詞+結果補語 吹き飛ばす,吹き払う.
日本語訳吹払う,吹き払う,吹きはらう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き払う[フキハラ・ウ] 息を吹きかけて物を払いのける |
用中文解释: | 吹掉,刮跑,吹去 强有力地吹气将东西拂去 |
用英语解释: | exsufflate of wind, to blow off by sending out a strong current of air |
日本語訳吹っとばす,ふっ飛ばす,吹っ飛ばす,吹飛ばす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹飛ばす[フキトバ・ス] 風が吹いて飛ばす |
用中文解释: | 刮跑,吹飞 风吹散 |
用英语解释: | carry off of wind, to blow something away |
日本語訳打飛ぶ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶっ飛ぶ[ブット・ブ] (物が)勢いよく飛ぶ |
用中文解释: | 吹飞,刮跑,吹跑 物体等被猛地吹跑 |
日本語訳吹っ飛ぶ,吹飛ぶ,ふっ飛ぶ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹っ飛ぶ[フット・ブ] 激しく吹かれて飛ぶ |
用中文解释: | 吹飞,刮跑 被猛吹而飞走 |
日本語訳吹きとばす,吹き飛ばす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き飛ばす[フキトバ・ス] (風が物を)吹いて飛ばす |
用中文解释: | (风)刮跑,吹跑 (风把物体)刮跑,吹跑 |
信纸叫风给刮跑了。
便せんが風に吹き飛ばされた. - 白水社 中国語辞典
你按着这张纸,别叫风刮跑了。
君,この紙を押さえていてくれ,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典
摁着点儿纸,别让风给刮跑了。
少し紙を押さえていてください,風に吹き飛ばされないように. - 白水社 中国語辞典