读成:りこん
中文:睿智
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 英知[エイチ] 人の聡明さや才知 |
用中文解释: | 睿智 人的聪明和才智 |
用英语解释: | wiseness talent and wisdom possessed by a person |
读成:りこん
中文:才智
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 知性[チセイ] ものごとを知り論理的に考えたり判断できる能力 |
用中文解释: | 才智 了解事物并且具有理论的思考和判断的能力 |
用英语解释: | intelligence the ability to think or judge logically |
读成:りこん
中文:明哲
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 明哲だ[メイテツ・ダ] 聡明で道理に通じているさま |
用中文解释: | 明哲 聪明并且通晓事理 |
用英语解释: | smart the state of being smart and showing good sense |
读成:りこん
中文:机灵
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 利口さ[リコウサ] 頭がよいこと |
用中文解释: | 机灵 头脑好 |
用英语解释: | braininess the condition of being smart and quick to understand |
读成:りこん
中文:聪明
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 利巧[リコウ] 賢いこと |
用中文解释: | 聪明 聪明 |
用英语解释: | cleverness smartness |