((文語文[昔の書き言葉])) 英知がある,知恵が深い.
日本語訳聡明さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聡穎[ソウエイ] 非常に才知にすぐれ,かしこいこと |
用中文解释: | 聪颖 才智非常优秀,聪明过人 |
日本語訳叡知,叡智,頭脳
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頭脳[ズノウ] 頭のはたらき |
用中文解释: | 脑筋;脑力;洞察力 大脑的功能 |
日本語訳利根
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 英知[エイチ] 人の聡明さや才知 |
用中文解释: | 睿智 人的聪明和才智 |
用英语解释: | wiseness talent and wisdom possessed by a person |
日本語訳知恵,智慧
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 智慧[チエ] 煩悩を去り,悟りをひらき,真理をとらえる精神の力 |
用中文解释: | 智慧 去掉烦恼, 得到领悟,抓住真理的精神的力量 |
日本語訳聡叡
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 深慮[シンリョ] 思慮分別 |
用中文解释: | 深思熟虑,深思 慎重思考 |
日本語訳聡叡
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聡叡[ソウエイ] 思慮深くて賢いこと |
聪明睿智((成語))
賢明で深い知恵がある. - 白水社 中国語辞典
聪明睿智((成語))
賢明で深い知恵がある. - 白水社 中国語辞典