日本語訳出始,出始め
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 出始め[デハジメ] 季節の農産物が出回り始めること |
用中文解释: | 刚上市 季节性的农产品开始上市 |
日本語訳出始,出始め
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 出始め[デハジメ] 初めて外へ出ること |
用中文解释: | 刚出现 初次出到外面 |
日本語訳出始める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 出始める[デハジメ・ル] 本などが出始める |
用中文解释: | 刚上市,刚出现 书等刚上市 |
这是刚上市的西红柿。
これは出回り始めたばかりのトマトです. - 白水社 中国語辞典
天津栗子刚上市,我们买来些尝尝新吧。
天津甘グリが出回り始めたので,少し買って来て初物の味を楽しみましょう. - 白水社 中国語辞典