日语在线翻译

出始める

[ではじめる] [dehazimeru]

出始める

读成:ではじめる

中文:开始流泪
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

出始める的概念说明:
用日语解释:出始める[デハジメ・ル]
涙が出始める
用英语解释:dissolve into tears
to start weeping freely

出始める

读成:ではじめる,だしはじめる

中文:开始突出,开始现出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

出始める的概念说明:
用日语解释:出始める[デハジメ・ル]
腹などが出始める
用中文解释:刚出现
腹部等开始出现

出始める

读成:ではじめる,だしはじめる

中文:刚出现,开始出版,刚上市
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

出始める的概念说明:
用日语解释:出始める[デハジメ・ル]
本などが出始める
用中文解释:刚上市,刚出现
书等刚上市


熱が出始める

发起烧来 - 白水社 中国語辞典

口を求めて、さまよい始めるかもしれない。

可能在寻找出口时开始彷徨了。 - 

彼がピアノを弾き始めるや,腕のすごさがわかった.

他一开始弹钢琴,就显得出手不凡。 - 白水社 中国語辞典