日语在线翻译

切返す

切返す

读成:きりかえす

中文:反驳,辩驳,驳斥
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

切返す的概念说明:
用日语解释:論駁する[ロンバク・スル]
相手の意見を攻撃し,言い負かす
用中文解释:反驳
攻击对方的意见,驳倒
用英语解释:confute
to denounce or criticize another person's opinion

切返す

读成:きりかえす

中文:对嘴,还嘴,回嘴,翻嘴,还口,顶嘴,抗嘴
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

切返す的概念说明:
用日语解释:口答えする[クチゴタエ・スル]
口答えをする
用中文解释:还嘴
还嘴;顶嘴;反唇相讥
用英语解释:retort
to make a retort

切返す

读成:きりかえす

中文:《相撲》用膝盖顶对方膝部外侧把他推倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

切返す的概念说明:
用日语解释:切り返す[キリカエ・ス]
(相撲で,相手のしかけた技に対し)逆に技をかけて倒す
用中文解释:(相扑)用膝盖顶对方膝部外侧把他推倒
(相扑中,针对对方攻来的招数)反过来用招将起撂倒

切返す

读成:きりかえす

中文:反砍,回砍
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

切返す的概念说明:
用日语解释:斬り返す[キリカエ・ス]
(相手が切りかかってきたのに対し)逆にこちらから切る
用中文解释:反砍
(针对敌人砍过来的招数)反过来从这边砍过去

切返す

读成:きりかえす

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

切返す的概念说明:
用日语解释:切り返す[キリカエ・ス]
土の塊などをくわで切って,ひっくり返す
用中文解释:翻土
用锄将土块等挖开,翻过来