日语在线翻译

反驳

反驳

拼音:fǎnbó

動詞 反駁する,やり返す.≒回驳.


用例
  • 大家据理反驳了他的意见。〔+目〕=皆は理由を述べて彼の意見に反駁した.
  • 他的申述马上就遭到了反驳。〔目〕=彼の申し立てはすぐに反駁に遭った.
  • 加以反驳=反駁を加える.
  • 进行反驳=反駁を行なう.
  • 无法反驳=反駁のしようがない.


反驳

動詞

日本語訳応酬する
対訳の関係完全同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:応酬する[オウシュウ・スル]
議論などに負けずにやり返すこと
用英语解释:return
to argue in defiance

反驳

動詞

日本語訳弁駁する,辨駁する,論駁する
対訳の関係部分同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:反論する[ハンロン・スル]
相手の意見を攻撃する
用中文解释:辩驳;反驳;驳斥
攻击对方的意见
用英语解释:refute
to confuse

反驳

動詞

日本語訳抗言する
対訳の関係完全同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:抗言する[コウゲン・スル]
抵抗してものを言う

反驳

動詞

日本語訳抗言
対訳の関係完全同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:抗言[コウゲン]
逆らって言う言葉

反驳

動詞

日本語訳反論する,反駁する
対訳の関係完全同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:反論する[ハンロン・スル]
相手の意見に反論する
用中文解释:反驳
反驳对方的意见
用英语解释:refute
to refute

反驳

動詞

日本語訳駁する,辨駁する,論駁する,駁撃する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳切返す,辨駁する,切りかえす,辯駁する
対訳の関係パラフレーズ

反驳的概念说明:
用日语解释:論駁する[ロンバク・スル]
相手の意見を攻撃し,言い負かす
用中文解释:反驳,驳斥
攻击并驳倒对方的意见
反驳
攻击对方的意见,驳倒
用英语解释:confute
to denounce or criticize another person's opinion

反驳

動詞

日本語訳やり返す,遣りかえす,遣返す,遣り返す
対訳の関係パラフレーズ

反驳的概念说明:
用日语解释:やり返す[ヤリカエ・ス]
自分をやりこめようとした人をやりこめる
用中文解释:反驳;反口
驳倒打算驳倒自己的人

反驳

動詞

日本語訳抗弁する,抗辯する
対訳の関係完全同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:抗弁する[コウベン・スル]
相手に逆らって弁じる
用英语解释:protest
to argue with someone

反驳

動詞

日本語訳駁論する,弁駁する,辨駁する,論駁する
対訳の関係部分同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:論駁する[ロンバク・スル]
論駁する
用中文解释:驳斥
驳斥,辩驳
驳斥,反驳
驳斥,反驳
用英语解释:redargue
to confute

反驳

動詞

日本語訳反論
対訳の関係完全同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:反論[ハンロン]
反対意見を述べた議論
用英语解释:counterargument
a counterargument

反驳

動詞

日本語訳買いことば,買い言葉,買言葉
対訳の関係パラフレーズ

反驳的概念说明:
用日语解释:買い言葉[カイコトバ]
悪口などに対して,言い返すことば
用中文解释:回嘴;反驳
互相对骂,反唇相讥的话
用英语解释:retort
a word used as a retort against abuse

反驳

動詞

日本語訳抗弁する,抗辯する
対訳の関係完全同義関係

反驳的概念说明:
用日语解释:抗論する[コウロン・スル]
はりあって議論する
用中文解释:辩驳,论驳
互相争持辩论
用英语解释:refute
to contradict another's opinion

索引トップ用語の索引ランキング

反驳

拼音: fǎn bó
日本語訳 反駁、トークバック

索引トップ用語の索引ランキング

反驳

拼音: fǎn bó
英語訳 refutation

索引トップ用語の索引ランキング

反驳

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 13:34 UTC 版)

 動詞
簡体字反驳
 
繁体字反駁
(fǎnbó)
  1. 反駁する

索引トップ用語の索引ランキング

加以反驳

反駁を加える. - 白水社 中国語辞典

进行反驳

反駁を行なう. - 白水社 中国語辞典

有什么要反驳的?

何か、反論でも? -