读成:きりきず
中文:缺口,切口
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切り込み[キリコミ] 刃物で入れた切れ目 |
用中文解释: | 切口;缺口 利器上的裂缝(缺口) |
用英语解释: | incision a cut mark or line made with a sharp point |
读成:きりきず
中文:刀伤
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:切伤,割伤,砍伤
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 傷口[キズグチ] 体の傷ついたところ |
用中文解释: | 伤口 身体上的受伤的地方 |
用英语解释: | wound the part of a person's body that has been wounded |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
手的割伤
手の切傷 -