读成:きりこむ
中文:砍入,杀入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 斬り込む[キリコ・ム] 刀をふるって敵中に攻め入る |
用中文解释: | 杀入 挥刀攻入敌人中间 |
读成:きりこむ
中文:追问,进逼,逼问
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 切り込む[キリコ・ム] (相手の弱点を)鋭くついて問いつめる |
用中文解释: | 追问;逼问 (针对对方的弱点)尖锐地追问 |
读成:きりこむ
中文:砍入,切入,契入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 切り込む[キリコ・ム] 刃物を物の奥深くまで入れて切る |
用中文解释: | 切入 将刀剑深深地插入物体的内部进行切割 |
ネギのみじん切りを小麦粉生地に練り込んで焼いたクレープ.
葱花饼 - 白水社 中国語辞典
図5cは、FCID及びVOL_ID(ボリューム識別情報は、例えば、FCフレームオプションフィールドに埋め込むことができる)によってFCフレームを切り替える他の例を示す。
图 5c表示由 FCID和 VOL ID切换FC帧的另一个例子 (例如,卷识别信息可以被嵌入到 FC帧选项域 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11cは、FCID及びVOL_ID(ボリューム識別情報は、例えば、FCoEフレームオプションフィールドに埋め込むことができる)によってFCoEフレームを切り替える他の例を示す。
图 11c表示由 FCID和 VOL_ID切换 FCoE帧的另一个方法 (例如,卷识别信息可以被嵌入到 FCoE帧选项域 )。 - 中国語 特許翻訳例文集