日语在线翻译

分给

分给

動詞

日本語訳分かち与える,わかち与える,分ち与える
対訳の関係完全同義関係

分给的概念说明:
用日语解释:分かち与える[ワカチアタエ・ル]
一部を共有する
用中文解释:分给,
共有一部分
用英语解释:dip in
to share

分给

動詞

日本語訳頒ける
対訳の関係部分同義関係

分给的概念说明:
用日语解释:分ける[ワケ・ル]
自分の物を人に分ける
用中文解释:分配
把自己的东西分给别人
用英语解释:box off
to share one's things with someone

分给

動詞

日本語訳配り分ける,賦る,配る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳別つ
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳頒つ
対訳の関係部分同義関係

分给的概念说明:
用日语解释:配る[クバ・ル]
いろいろな人や場所に,物を分けて渡す
用中文解释:分配,分给,分送
将物品分发给很多人或地方
分配
向各种不同的人及地方分配物品
用英语解释:distribute
the act of giving out shares of something

分给

動詞

日本語訳賦る
対訳の関係完全同義関係

分给的概念说明:
用日语解释:分与する[ブンヨ・スル]
分け与える
用中文解释:分给,分送
分发
用英语解释:distribute
to distribute

分给

動詞

日本語訳配り分ける,配り散す,配り散らす,配る,配分ける
対訳の関係完全同義関係

分给的概念说明:
用日语解释:配分する[ハイブン・スル]
割り当てて配る
用中文解释:分配
分配,分发
分配
平均分配
用英语解释:distribute
the act of dividing and giving out in fair shares; distribution according to some rule

分给

動詞

日本語訳分配する
対訳の関係完全同義関係

分给的概念说明:
用日语解释:分配する[ブンパイ・スル]
分けて配る
用英语解释:divvy up
to divide and distribute


把面包分给弟弟。

パンを弟に分けてやる. - 白水社 中国語辞典

我们想把小小的幸福分给你。

私たちはあなたに小さな幸せを分けてあげたい。 - 

感谢你把宝贵的时间分给我。

あなたの貴重な時間を割いてくれてありがとう。 -