接続詞 (しばしば‘又’‘也’‘还’と共に用い;一歩突っ込んで理由を述べたり,理由を追加したりする場合)まして,その上,それに.⇒再说 zàishuō .
日本語訳況して
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まして[マシテ] まして |
用中文解释: | 何况 何况,况且 |
日本語訳まして
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | まして[マシテ] まして |
我不喜欢那件衣服样子,况且颜色也太深。
私はその服のデザインが好きではない,それに色も濃すぎる. - 白水社 中国語辞典
我们一定能按时回校,因为路不远,况且我们还有自行车。
私たちは時間どおりに学校に戻れます,道は遠くないし,まして私たちには自転車がありますから. - 白水社 中国語辞典