日本語訳断々乎たる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 決然たる[ケツゼン・タル] 強く決心したさま |
用中文解释: | 决然的,毅然的 有强烈决心的样子 |
用英语解释: | conclusive a state of being firmly determined |
日本語訳決定的だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 断固たる[ダンコ・タル] 態度や性格が堅く,他のことに動じないさま |
用中文解释: | 断然地 坚定牢固,不可动摇 |
用英语解释: | firm of a person's will, firm |
日本語訳極手,決め手,決手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 決め手[キメテ] 物事を決定するような根拠 |
用中文解释: | 决定性的方法 决定事物的根据 |
决定性的一击。
とどめをさす。 -
敌人受了决定性的打击。
敵は決定的な打撃を受けた. - 白水社 中国語辞典
在现实的世界里,没有决定性的证据。
現実の世界には、決定的な証拠はない。 -