日语在线翻译

内耗

[うちこう] [utikou]

内耗

拼音:nèihào

((略語)) ‘内部消耗’;団体内部の対立・紛糾・軋轢によって引き起こされたエネルギーロス,力の浪費.


用例
  • 嫉妒与流言是当前的一大内耗。=嫉妬とデマは目下の一大エネルギーロスである.


内耗

读成:うちべり

中文:减耗率,减耗比
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

内耗的概念说明:
用日语解释:内減り[ウチベリ]
歩合算で,元高に対する減り高の割合
用中文解释:减耗比,减耗率
在百分比计算中,减耗量与总量的比例
用英语解释:loss ratio
the ratio of losses to costs in a calculation of percentage

内耗

读成:うちべり

中文:减耗量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:减耗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

内耗的概念说明:
用日语解释:内耗り[ウチベリ]
穀物を臼でひいた時の減った分量
用中文解释:减耗,减耗量
用臼舂米时的减少量

内耗

读成:うちべり

中文:减少,降低
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

内耗的概念说明:
用日语解释:減少する[ゲンショウ・スル]
数量や程度や度合などが減少する
用中文解释:减少
数量减少或程度降低等
用英语解释:reduce
to decrease an amount

内耗

读成:うちべり

中文:减少量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

内耗的概念说明:
用日语解释:内減り[ウチベリ]
歩合算において,元高より減った量
用中文解释:减少量
在百分比计算中,从总量中减少的量

内耗

读成:うちべり

中文:减耗量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:减耗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

内耗的概念说明:
用日语解释:内減り[ウチベリ]
穀物を精白するとき減った量
用中文解释:减耗,减耗量
谷物加工的减耗量

索引トップ用語の索引ランキング

内耗

拼音: nèi hào
日本語訳 内耗、内部摩擦

内耗

读成: うちべり
中文: 内耗

索引トップ用語の索引ランキング

嫉妒与流言是当前的一大内耗

嫉妬とデマは目下の一大エネルギーロスである. - 白水社 中国語辞典