日本語訳閉じこめる,閉込める,閉じ込める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 閉じ込める[トジコメ・ル] 建物の中に入れて外へ出られないようにする |
用中文解释: | 关在里面,憋在里面 进入建筑物内无法出去 |
关在里面 关在建筑物里面使不能外出 | |
用英语解释: | lock in to shut oneself inside a building |
日本語訳押し込める
対訳の関係完全同義関係
日本語訳押込める
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 押し込める[オシコメ・ル] 中へ入れて,出られないように閉じ込める |
用中文解释: | 禁闭 放入里面,不能外出那样地关在里面 |
用英语解释: | confine to enclose and prohibit a person from going out |
日本語訳鎖し篭める,鎖しこめる,鎖篭める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鎖しこめる[サシコメ・ル] 戸を閉めて中に閉じ込める |
会被关在里面。
閉じ込められてる。 -