日本語訳罷出でる
対訳の関係部分同義関係
用英语解释: | appear to come into sight; to come into view; to be seen |
日本語訳罷り出でる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 出現する[シュツゲン・スル] 姿を現わすこと |
用中文解释: | 出现 身影出现 |
用英语解释: | come into view to become visible |
日本語訳罷出る,罷りでる,罷り出る,まかり出る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | まかり出る[マカリデ・ル] 進んで人前に出る |
用中文解释: | 抛头露面,公开露面 主动出现在众人面前 |