日本語訳輝かしい
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 輝かしい[カガヤカシ・イ] 希望などがあって明るいさま |
日本語訳耿然たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 耿然たる[コウゼン・タル] 明るいさま |
日本語訳耀かしい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輝かしい[カガヤカシ・イ] 立派で華々しいさま |
用中文解释: | 辉煌的,光辉的 形容华丽,灿烂 |
用英语解释: | illustrious of a person, illustrious |
日本語訳燦燦たる,燦々たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 燦々たる[サンサン・タル] (太陽が)きらきらと光り輝くさま |
用中文解释: | 光辉的,灿烂的 形容(太阳)光辉照耀的样子 |
光辉的战例
輝かしい戦例. - 白水社 中国語辞典
光辉的未来,闪耀的明天
輝く未来、煌く明日 -
光辉的诗篇
輝かしい物語・文章. - 白水社 中国語辞典