日语在线翻译

優れない

[すぐれない] [sugurenai]

優れない

中文:不得劲
拼音:bù déjìn
解説(体・気分などが)優れない



優れない

读成:すぐれない

中文:不佳,不痛快,不舒畅
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

優れない的概念说明:
用日语解释:勝れない[スグレナ・イ]
気分がよくないさま
用中文解释:不舒畅,不痛快,不佳
心情不好的样子

優れない

读成:すぐれない

中文:坏天气
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

優れない的概念说明:
用日语解释:悪天だ[アクテン・ダ]
天気が優れない
用中文解释:坏天气
天气不好

索引トップ用語の索引ランキング

私は気分が優れない

我感觉不舒服。 - 

今日は気分が優れない

我今天心情很好。 - 

一つとして優れたところがない

一无所长((成語)) - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

坏天气 不佳 不痛快 不舒畅 不得劲