日语在线翻译

傲慢だ

[ごうまんだ] [goumanda]

傲慢だ

读成:ごうまんだ

中文:高傲
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

傲慢だ的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
気位が高く,人を見下したようなさま
用英语解释:arrogant
of someone being arrogant and looking down on others

傲慢だ

读成:ごうまんだ

中文:骄傲
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

傲慢だ的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
態度が驕りたかぶっていること
用英语解释:haughtiness
the state of being haughty and arrogant

傲慢だ

读成:ごうまんだ

中文:傲慢无礼
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

傲慢だ的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
態度が横柄なさま
用英语解释:high-handed
of a person's manner, the state of being haughty

傲慢だ

读成:ごうまんだ

中文:倨傲,骄傲,傲慢,狂妄自大
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

傲慢だ的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
思い上がって,相手を馬鹿にしたようす
用中文解释:傲慢
骄傲自大,瞧不起对方的情形
用英语解释:standoffish
of a person, the state of being arrogant and condescending

傲慢だ

读成:ごうまんだ

中文:傲慢
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

傲慢だ的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
おごりたかぶって人を見くだすこと

傲慢だ

读成:ごうまんだ

中文:妄自尊大,骄傲,傲慢
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

傲慢だ的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
態度や人柄が高慢で横柄な
用中文解释:傲慢
态度或人品傲慢妄自尊大
用英语解释:arrogant
a condition of an attidude or a personal characteristic, being haughty and arrogant


彼は高慢だった。

他很傲慢。 - 

傲慢で尊大である.

骄傲自大((成語)) - 白水社 中国語辞典

傲慢で尊大である.

骄傲自大((成語)) - 白水社 中国語辞典