日本語訳とり立てる,取り立てる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無理強いする[ムリジイ・スル] ある事柄を強制する |
用中文解释: | 强迫 强制某事态 |
强制 强制某事态 | |
用英语解释: | coerce to force someone to do something |
日本語訳取立て,取り立てする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取立て[トリタテ] 税金や貸金などを強制的に徴収すること |
用中文解释: | 征收 强制征收税金或租金 |
他们一定是来催缴公粮的。
彼らはきっと農業税としての穀物の上納を督促しに来たのだ. - 白水社 中国語辞典