读成:とりたてする
中文:拔擢,提升,提拔
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取立て[トリタテ] 特に目をかけて人を抜擢すること |
用中文解释: | 提拔 因特别照顾而提拔人 |
读成:とりたてする
中文:催征,征收,催收,催缴
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取立て[トリタテ] 税金や貸金などを強制的に徴収すること |
用中文解释: | 征收 强制征收税金或租金 |
債権者たちが次々と家にやって来て借金の取り立てをする.
债主们纷纷登门讨债。 - 白水社 中国語辞典
国家に属する税収は,1分1厘の狂いもなくすべて取り立てられるべきである.
属于国家的税收,一分一毫都要征上。 - 白水社 中国語辞典