動詞 提唱する,唱導する.
日本語訳唱道する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唱道する[ショウドウ・スル] 言葉に出して唱える |
用英语解释: | chant to chant aloud |
日本語訳音頭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 音頭を取る[オンドヲト・ル] 物事を行う時指揮を取ること |
用中文解释: | 首倡,发起,倡导 进行某事时的发起者 |
用英语解释: | call the tune of a person, the action of assuming leadership of a certain activity |
日本語訳唱道する,広める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 提唱する[テイショウ・スル] 新しい考えを人々の先に立ってとなえ,多くの人々を導く |
用中文解释: | 提倡 先于他人提出新观点,引导众人 |
提倡,倡导 先于人们倡导新的观点并引导大众 | |
用英语解释: | advocate to publicly advocate a new thought in an attempt to guide many people |
日本語訳謳う,歌う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 謳う[ウタ・ウ] 文章や声明の中で強調する |
用中文解释: | 强调 在文章或声明中进行强调 |
日本語訳唱える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唱える[トナエ・ル] 言い広める |
日本語訳主唱
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 生みの親[ウミノオヤ] あるものを最初に作り出した人 |
用中文解释: | 创始人;发起人 最初开始做某事物的人 |
用英语解释: | initiator a person who starts something new |
他倡导开展有益健康的活动。
彼は健康に有益な活動を行なうよう提唱した. - 白水社 中国語辞典
他的倡导得到了群众的拥护。
彼の提唱は大勢の人々の賛同を得た. - 白水社 中国語辞典
正如其名,是倡导“吃菌类”的重要性的词。
その名のとおり、「菌を食べる」事の重要性をとなえた言葉です。 -