動詞
1
普及する,広く行き渡る,伝え広まる.
2
普及させる,大衆化させる,一般向けに広く推める.
日本語訳ポピュラーさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ポピュラーさ[ポピュラーサ] 一般向きである程度 |
日本語訳行渡る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 行き届く[イキトド・ク] すみずみまで及ぶ |
用中文解释: | 周到 遍及到各个角落 |
用英语解释: | spread to reach the every detail corner |
日本語訳弘める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 提唱する[テイショウ・スル] 新しい考えを人々の先に立ってとなえ,多くの人々を導く |
用中文解释: | 提倡,倡导 先于人们倡导新的观点并引导大众 |
用英语解释: | advocate to publicly advocate a new thought in an attempt to guide many people |
日本語訳ポピュラーさ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ポピュラーさ[ポピュラーサ] 一般向きであること |
日本語訳弘める,広まる,事触れ,広める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 広まる[ヒロマ・ル] 情報や知識が広がる |
用中文解释: | 传播,遍及,蔓延,扩展 信息或知识等传播 |
传播 信息或知识传播开来 | |
用英语解释: | spread natural dissemination of information and social phenomenon (spread: of information and knowledge) |
日本語訳行きわたる,いき渡る,行き渡る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 行き渡る[イキワタ・ル] 全体に広く満ちわたる |
用中文解释: | 普及,遍布 广泛遍布全体 |
普及;遍布 整体上广泛布满 | |
普及,遍布 广泛遍布整个(地区等) | |
普及,遍及 广泛遍布全体 | |
用英语解释: | diffuse to spread out freely in all directions |
日本語訳行渡り,行渡,行き渡り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 行き渡り[ユキワタリ] 万事に行き届くこと |
日本語訳行渡る,行きわたる,広まる,普及する,行き渡る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 流布する[ルフ・スル] 世間一般に広く行き渡る |
用中文解释: | 流传 广泛普及到大众中 |
流传 世间广为流传 | |
传播,传布 在世间广泛传播 | |
流传;散布;传播;传布 社会上广泛普及 | |
散布,广泛流传 广泛遍及社会 | |
用英语解释: | catch on of something, to become widespread among the public |
日本語訳回
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 回り[マワリ] 余す所なく及ぶこと |
用中文解释: | 分布广 遍布所有 |
日本語訳一般化する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一般化する[イッパンカ・スル] (物事が)世の中全体に通用するようになる |
用中文解释: | 一般化,普及 事物变得全世界通用 |
日本語訳満ちる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 満ちる[ミチ・ル] 事物が限界までいっぱいになる。 |
用英语解释: | obtain to prevail |
出典:『Wiktionary』 (2011/04/05 12:53 UTC 版)
普及本
普及本. - 白水社 中国語辞典
高质量教育的普及
質の良い教育の普及 -
科普杂志
科学普及雑誌. - 白水社 中国語辞典